鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)
鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)

鶴と牡丹模様の螺鈿紫宝石箱 (자개 학 목단문 한지 보석함)

通常価格$99.00
/
/ja/policies/shipping-policy '>送料はチェックアウト時に計算されます。
  • 世界網の積荷
  • 在庫あり、発送準備完了
  • 途中の在庫
Fast Shipping
Easy Returns
Secure Checkout
螺鈿漆器 ナジョンチルギは螺鈿を象嵌した木製漆器で、まさに韓国の文化財です。 ナジョン・チルギの芸術は、宝石箱からチェスト、ドレッサー、机に至るまでのアイテムの製作に使用されています。 ナジョンチルギの製造に使用される主な材料は、漆塗りと螺鈿です。 アコヤやアワビの輝きと変わらぬ美しさを生かした韓国の螺鈿は、東洋の宝石とされています。 伝統的な技法は20以上の工程からなる複雑で骨の折れる作業です。 製造は大きくいくつかの工程に分かれます。 1.木枠の表面に麻布を貼り、 2. 表面に天然漆を塗る 3. 牛骨の粉末を表面にスプレーし、 4.漆黒の地に螺鈿の模様をはめ込みます。 5. 漆塗りと磨きを繰り返します。製品完成までに3~6ヶ月程度かかります。 寸法: 17×11×7cm

世界中に発送いたします。以下は当社の配送ポリシーを構成する利用規約です。

発送処理時間

  • すべての注文は、支払いの受領後 5 日以内に処理されることを目指しています。ご注文は土日祝日は発送されません。
  • ご注文が集中した場合、発送が数日遅れる場合がございます。ご注文の発送が遅れる場合には、メールでご連絡させていただきます。

配送料と配送目安

  • すべての注文は、K-Packet、航空便、EMS、速達宅配便 (UPS、Fedex、DHL など) で発送されます。
  • ゆうパケット発送は基本的な発送サービスです。 K-Packet の推定配送時間は、お住まいの地域に応じて 14 ~ 21 日です。重量が2kgを超える場合はKパケット便から航空便に変更させていただきます。
  • EMS の推定配送時間は、地域によって異なりますが、7 ~ 14 日です。航空便による配送方法は国によっては利用できない場合があることにご注意ください。
  • 速達の推定配送時間は 5 ~ 10 日です。
  • ご注文の送料はチェックアウト時に計算されて表示されます。
  • 小包は可能な限り追跡されて発送され、注文が処理されると追跡番号が記載された自動メールが届きます。

私書箱への発送

  • 私書箱に発送します

出荷確認と注文追跡

  • ご注文の発送が完了すると、追跡番号が記載された発送確認メールが届きます。

損害賠償

  • Artinko は、配送中の製品の破損または紛失については責任を負いません。受け取ったご注文が破損していた場合は、写真を撮ってできるだけ早くご連絡ください。解決できるよう努めます。

関税

  • あなたの荷物は到着時にあなたの国の税関の対象となる場合がありますのでご了承ください。関税は受取人の責任となります。
  • これらの料金については当社では管理できないことにご注意ください。現地の税関で荷物が長期間保留されている場合、配達時間が遅れる場合もあります。

配送に問題がある場合は、goryeo.artinko@gmail.com までメールをお送りください。

このサイトはhCaptchaによって保護されており、hCaptchaプライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。